- Detalles
Se trata de un recurso visual que informará al espectador del proyecto que se está realizando. Proyecto obtenido mediante la ayuda del VII Plan Propio de Investigación y Transferencia, en el Programa al Estímulo de Áreas con Necesidades Investigadoras y de la Actividad Investigadora Emergente.Este recurso didáctico está dirigido, principalmente, a estudiantes de Grado y Posgrado en Enfermería, así como a profesionales en activo que desempeñan su labor en el ámbito de la Enfermería Escolar. Se encuadra especialmente en asignaturas relacionadas con la Enfermería Comunitaria, Salud Pública y Enfermería de la Infancia y Adolescencia, donde el abordaje de los trastornos de la conducta alimentaria (TCA) y el bienestar emocional son competencias transversales críticas.
- Detalles
Se trata de un recurso de Realidad Virtual seminmersiva que situará al estudiante en una Oficina de Farmacia. El recurso permite al estudiante atender a un paciente que acude a la Oficina de Farmacia y realizar los servicios farmacéuticos. El recurso dispone de una serie de opciones para interactuar con el paciente virtual, por lo que el estudiante podrá: - Realizar la/s pregunta/s que considere adecuadas y que serán escogidas de una serie de preguntas disponibles.- Revisar la medicación actual del paciente.- Dispensar medicamento/s de venta libre.- Dar consejos higiénico-dietéticos.- Derivar al médico si lo considera necesario.Cada vez que el estudiante escoja una opción, se irán sumando o restando puntos, según si era adecuada realizar esa acción o si era innecesaria o le podría causar un problema al paciente. De esta manera, al final del caso, el estudiante obtendrá una puntuación global final.
- Detalles
En esta serie de Vídeos Didácticos de lengua francesa oral y escrita, cultura y lingüística nos dirigimos a un amplio público de estudiantes de francés desde los niveles principiantes hasta los avanzados (A1-C1) que están cursando sus estudios en la Universidad de Sevilla en el Grado de Estudios franceses (EEFF), en el Doble Grado en Primaria y EEFF, en los otros Grados de Filología (en Estudios Ingleses, en Lengua y Literatura Alemanas, en Estudios Árabes e Islámicos, en Filología Hispánica, en Filología Clásica y los Doble Grados con Educación Primaria), en el MELLC (Facultad de Filología), en el MAES y en el Instituto de Idiomas de la US. Asimismo, los recursos pretenden ser accesible a cualquier otro miembro de la comunidad universitaria ya que proponemos al SAV traducir el contenido al español con los alumnos internos del Departamento de Filología Francesa y en las distintas asignaturas de traducción (Grado en EEFF- Máster Universitario en Traducción e Interculturalidad (MUenTI)) para proponer unos subtítulos en español.
- Detalles
Este recurso forma parte de la serie de Vídeos Didácticos dedicados al aprendizaje de la lengua francesa oral y escrita, así como a aspectos culturales y lingüísticos relevantes para estudiantes universitarios. En particular, esta cápsula aborda algunos de los consejos, realizados por los alumnos, más comunes con el fin de eliminar la dificultad que entraña. En el vídeo se simula una clase de Lengua Francesa II en la que se explica cómo identificar verbos que se conjugan con être en los tiempos compuestos.
- Nuevo vídeo polimedia. Trabajo de revisión de la literatura y actualización del conocimiento en un ámbito específico. Mejorando la calidad del proceso enseñanza aprendizaje durante la tutorización de los Trabajos Fin de Grado.
- Nuevo vídeo polimedia. Aspectos generales y pautas para la elaboración del Trabajo Fin de Grado (TFG). Mejorando la calidad del proceso enseñanza-aprendizaje durante la tutorización de los Trabajos Fin de Grado
- Nuevo vídeo polimedia.Trabajo de revisión de la literatura y actualización del conocimiento en un ámbito específico. Mejorando la calidad del proceso enseñanza aprendizaje durante la tutorización de los Trabajos Fin de Grado.
- Nuevo vídeo didáctico. Práctica de equilibrio químico
